Not Last But Least Là Gì ?

Bài viết dưới đây sẽ mách bạn những câu và cụm từ cần tránh trong IELTS Writing Task 2. Thật nhàm chán khi thấy những câu, cụm từ này được thí sinh mở ra từng câu một mỗi khi làm bài thi, thậm chí học vẹt và sử dụng sai cách, giám khảo đã cho vào danh sách đen những cụm từ “đã nhớ”. Bạn đang xem: not last but least.

not-last-but-least-3-a3-crystalcentral-vn

“With the development of science and modern technology,…”

Nhiều học sinh sử dụng sai cụm từ này để mở bài cho bài viết của mình. Tuy nhiên, cụm từ này chỉ phù hợp nếu chủ đề của bài báo là về khoa học và công nghệ tiên tiến. Nếu là một chủ đề khác, bạn sẽ khiến người đọc lo lắng khi viết theo cách này. Trên thực tế, bạn không cần từ ngữ đặc biệt quan trọng để trình bày bài luận của mình, chỉ cần viết lại chủ đề bằng 1-2 câu khác có cùng ý nghĩa.

“ In the modern era,…”/ “Since the dawn of time,…”/ “Nowadays,…”

Hầu hết các chủ đề của bài luận IELTS đều được cập nhật, vì vậy bạn không cần đưa thời hạn vào đầu bài luận của mình trừ khi đó là sự so sánh giữa quá khứ và hiện tại.

“This is a highly controversial issue.”

Từ “gây tranh cãi” có nghĩa là gây ra một cuộc tranh luận sôi nổi và tạo ra một tâm trạng khủng khiếp, và nó chỉ áp dụng cho một vài chủ đề như “án tử hình” vì nó dẫn đến cái chết của một người. Phần còn lại, chẳng hạn như “trường học có khuyến khích thể thao không”, “chính phủ hoặc sinh viên trả tiền học đại học”, v.v., có tính chất nói chuyện nhẹ nhàng và không gây hậu quả nghiêm trọng, không nên lạm dụng trong câu trên. Cát kinetic là gì – hãy cẩn thận với cát kinetic giá rẻ Cát kinetic sand

not-last-but-least-3-a2-crystalcentral-vn

“This essay will discuss both sides and give an opinion at the end”

Đây là điểm nổi bật của những câu mà học sinh vẫn thường học ở các vị trí mở đầu, luận đề. Tuy nhiên, câu này chỉ nhắc lại chủ đề và không bổ sung thêm thông tin cho bài viết. Vì vậy, hãy cố gắng tránh xa những câu như thế này và đưa ra câu trả lời của bạn một cách rõ ràng.

“For example, a recent study showed that”/ “Research indicates that”

Các ví dụ trong Writing Task 2 không nhất thiết phải đến từ các nguồn nghiên cứu và tìm hiểu nổi tiếng. Bạn có thể đưa ra các ví dụ hoàn toàn từ kinh nghiệm nghề nghiệp của bản thân, hoặc có thể đưa ra các trường hợp tùy ý như “Ví dụ, hầu hết sinh viên không có ….”.

“It can broaden a person’s horizons”

Đây cũng là một cụm từ được sử dụng quá nhiều trong bài luận IELTS. Thay vào đó, chỉ cần viết “tìm hiểu thêm”, “cởi mở với điều gì đó” hoặc “phát triển sự hiểu biết của bạn về điều gì đó” nghe sẽ tự nhiên hơn nhiều. Hãy nhớ rằng giám khảo được đào tạo và huấn luyện để nhận ra các câu đã ghi nhớ! ! !

“There are good grounds to argue in favour of…” / “It cannot be denied that…”

Sẽ tốt hơn nếu bạn viết “một lý do quan trọng / quan trọng …”. Việc sử dụng các câu và cách diễn đạt tự nhiên ngăn giám khảo nghĩ rằng bạn chỉ đang ghi nhớ và sao chép như một con vẹt. Cụm từ “không thể phủ nhận …” thường bị hiểu nhầm và do đó bị sử dụng sai khi viết bài. Câu này thường có nghĩa là đúng 100%, và hầu hết các ý trong IELTS Writing Task 2 đều là của bạn. Vì vậy, hãy tránh sử dụng nó!

“In a nutshell,…”

Đây là một thành ngữ trong tiếng Anh thường được sử dụng trước khi đưa ra kết luận hoặc tóm tắt điều gì đó. Tuy nhiên, nó không sang trọng, quý phái và hoàn toàn không phù hợp để sử dụng trong bài thi viết IELTS.

“First and foremost,…”/ “Last but not least,…”

Hai cụm từ này rất quen thuộc ngay cả với những người mới học tiếng Anh. Tuy nhiên, nó thiếu đi sự sang trọng của bài viết học thuật như IELTS. Đừng cố gắng gây ấn tượng với giám khảo bằng những cụm từ này trong bài viết của bạn, họ thực sự cố gắng hết sức khi nói.

 

“Every coin has two sides”

Đây là một câu châm ngôn tiếng Anh khác bị lạm dụng trong bài viết IELTS. Thậm chí, một số bạn còn viết sai và viết những dị bản khác tương tự như “một đồng xu có hai mặt”, … hãy nhớ rằng câu tục ngữ không hề hoa mỹ và tốt nhất chỉ nên dùng trong câu nói thông tục. Nếu bạn dùng nó cho phần nói, hãy chú ý trích dẫn câu trên thật chính xác nhé!

Trên đây là các thành ngữ hay bị lạm dụng trong tiếng anh trong đó có not last but least. Cảm ơn bạn đọc đã quan tâm.

 



source https://crystalcentral.vn/not-last-but-least-la-gi/

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Giới thiệu dự án đất nền Crystal Central Bàu Bàng Bình Dương

Mẫu Nhà Cấp 4 Mái Thái 5x20m Đẹp Giá Rẻ Xây Dựng

Hơn 15 Mẫu Cầu Thang Đẹp 2019 Cho Không Gian Nhỏ